Translation of "condotta da" in English


How to use "condotta da" in sentences:

L'indagine fu condotta da Tom Stilton.
The inquiry was led by Tom Stilton.
I vicini di un uomo erano responsabili della sua condotta; da qui il loro diritto di ficcare il naso nei suoi affari personali.
A man’s neighbors were responsible for his conduct; therefore their right to pry into his personal affairs.
Perfetto tu eri nella tua condotta, da quando sei stato creato, finché fu trovata in te l'iniquità
You were perfect in your ways from the day that you were created, until unrighteousness was found in you.
Quale disgrazia ti ha condotta da me, ragazza?
What misfortune has brought you here, girl?
La vostra non è condotta da gentiluomo.
This is not the conduct of a gentleman.
E l'inchiesta sarebbe stata condotta da un gruppo di neoconservatori di cui uno era Paul Wolfowitz.
And the inquiry would be run by a group of neoconservatives one of whom was Paul Wolfowitz.
A parte I'ovvio, la sua condotta da quando è tornato dall'Europa... è discutibile.
Besides the obvious, his conduct record since returning from Europe... has been questionable.
Quel dannato giudice Claggett... viene a dettarmi le regole di condotta da tenere... con lui e il suo branco di ladri bugiardi... della legislatura territoriale di Yankton.
Fucking magistrate clagett will impart to me the attitude towards the settlement of him and his fellow lying fucking thieves at the territorial legislature of yankton.
Il Cardinal Jenkins e' abbastanza preoccupato, che un'esplorazione di questa importanza venga condotta da un prete che ha preso un periodo sabbatico.
Cardinal Jenkins is somewhat concerned about an exploration of this significance conducted by a priest who is on sabbatical.
Una è condotta da una task-force della Narcotici a San Diego.
It seems the narcotics task force down in San Diego's got an open investigation.
Da un'indagine condotta da Ford su 7 000 utenti di smartphone di età compresa tra 18 e 24 anni provenienti da 7 paesi europei è emerso che uno su 4 si era fatto almeno un selfie mentre guidava.
A survey conducted by Ford on 7, 000 smartphone users between 18 and 24 from 7 European countries showed that one in 4 had taken a selfie while driving.
Un'osservazione delle stelle condotta da un vero astronomo... e un discorso di uno scienziato di nome Hayden Posner nel salone dell'hotel Beaumont.
Uh, a stargazing tour led by an actual astronomer and a speech from a scientist named Hayden Posner, uh, in the ballroom of The Beaumont Hotel.
Non avevo idea che ti avrebbe condotta da Bufalo Bill lassù.
I didn't know it was gonna lead to Buffalo Bill up there.
Oggi, tra lacrime di gioia, Nicole ha riabbracciato i propri cari, in seguito alla riuscita missione di recupero, condotta da due agenzie americane.
Today, through tears of joy Nicole reunited with loved ones after a rescue mission led by two US agencies was successful.
L'inosservanza intenzionale del codice di condotta da parte di soggetti registrati o di loro rappresentanti determina l'applicazione dei provvedimenti di cui all'allegato IV.
Intentional non-compliance with the code of conduct by registrants or by their representatives shall lead to the application of the measures laid down in Annex 4.
Durante questo isolamento sulle colline della Perea egli determinò la linea di condotta da seguire ed i metodi da impiegare nella nuova e mutata fase della vita terrena che stava per inaugurare.
During this isolation in the Perean hills he determined upon the policy to be pursued and the methods to be employed in the new and changed phase of earth life which he was about to inaugurate.
"Centro universitario di odontoiatria" - la reception è condotta da un anestesista pediatrico che, secondo le indicazioni e l'età del bambino, raccomanda il tipo e il costo dell'anestesia.
"University Center of Dentistry" - the reception is conducted by a pediatric anesthesiologist, who, according to the indications and age of the child, recommends the type and cost of anesthesia.
Un'altra trasmissione, che è stata condotta da uno psicologo su questa stazione radio, è "Mikhail Labkovsky's Night Program".
Another broadcast, which was conducted by a psychologist on this radio station, is "Mikhail Labkovsky's Night Program".
b) l’attività è condotta da personale adeguatamente qualificato come stabilito dalle autorità competenti;
(a) the activity is to be carried out by personnel possessing the scientific and technical qualifications prescribed by the competent authorities;
Ha collezionato cosi' tanti rapporti di cattiva condotta da venir cacciato e invece se n'e' andato senza problemi, tenendo la pensione.
You'd racked up enough misconducts to be let go for cause, but they let you leave quiet. Keep your pension.
Quindi e' una caccia alle streghe condotta da Gwendolyn Hall?
So this is Gwendolyn Hall's personal witch hunt?
Un'operazione condotta da Eric Carter sta dando degli sviluppi interessanti.
An operation Eric Carter is running has turned up a promising lead.
La sua analisi di regressione logistica... sospetto si basi sulla ricerca condotta da altri.
I suspect your logistic regression analysis is also based on someone else's research.
E' una caccia alle streghe, condotta da una donna che ha usato un profondo lutto personale per salire al potere.
This is a witch hunt conducted by a woman who used a deep personal loss to come to power.
Vero, ma il risultato ci lascio' l'amaro in bocca perche' la bicicletta, condotta da me, vinse... e l'auto, che e' il fulcro di questo show, arrivo' ultima, e non di poco.
~ Yeah, it was, but it's always troubled us, because the bicycle, ridden by me, won. And the car, which is the whole point of this show, ~ came home stone-dead last.
La rivolta è per lo più condotta da resti della dittatura militare che governarono questo luogo fino a due mesi fa.
The insurgency is mostly remnants of the military dictatorship that ran this place until about two months ago.
Perché l'indagine fosse condotta da due imbecilli della Omicidi di Los Angeles, invece che da qualche coglione bello sveglio giù a Las Vegas.
To have it investigated by a couple of dumb-ass LA homicide detectives instead of some razor sharp Vegas dicks.
Euromelanoma è un’iniziativa condotta da una rete di dermatologi europei che lavorano per questa causa generosamente e senza alcun compenso.
We are led by a network of European dermatologists who generously give up their time to serve this cause.
Pertanto è molto importante che questa mini-operazione sia condotta da un medico esperto in un istituto medico specializzato.
Therefore it is very important that this mini-operation is conducted by an experienced doctor in a specialized medical institution.
Una musica tedesca condotta da un ebreo.
A German's music conducted by a Jew.
Se Dio l'ha condotta da noi, allora la ascolteremo.
It might take more than two wins in a row to start thinking juggernaut. Hey.
E la ricerca fu condotta da una persona che non e' nemmeno qualificata per curare gli animali.
And the research was conducted by a person who wasn't even qualified to care for animals.
E' quello che... l'ha condotta da me.
It's what... led her to me.
La difesa sostiene di avere prova... - di cattiva condotta da parte della giuria.
The defense claims to have evidence of jury misconduct.
Sapeva che la strega sarebbe stata condotta da chi possedeva il libro di Salomone.
It knew that a Witch will be brought to those who possess the Book of Solomon.
"Il tuo oro per un tesoro" e' un'attivita' avviata nell'Oregon, condotta da una squadra fratello/sorella, Barbara e Tommy Madsen.
"Gold to be Sold" began as an Oregon-based company headed by a brother/sister team, Barbara and Tommy Madsen.
L'addome e' stato inciso qui di recente, durante l'autopsia condotta da Homer Jackson.
Her abdomen was opened fresh, right here, as part of the autopsy conducted by Homer Jackson.
La valutazione dovrebbe comprendere una valutazione esterna condotta da organismi indipendenti e imparziali.
The evaluation should include an external evaluation to be conducted by independent, impartial bodies.
La Commissione europea ha pubblicato una valutazione condotta da esperti sui risultati ottenuti dal Fondo sociale europeo (FSE) nel 2007-2012.
An expert evaluation of the achievements of the European Social Fund (ESF) over the period 2007-2012 has been published by the European Commission.
Da una ricerca condotta da Algalita, un istituto di ricerca marina indipendente con sede in California, è emerso nel 2004 che campioni di acqua marina contenevano quantità di plastica sei volte superiori a quelle del plancton.
Research conducted by Algalita, an independent marine research institute based in California, found in 2004 that marine water samples contained six times more plastic than plankton.
Importante: questo confronto è il risultato di una ricerca condotta da Booking.com sui competitor a ottobre 2017.
Disclaimer: this comparison is the outcome of research done by Booking.com about competitors in October 2017.
Dove questi vanno, l'elemento o le forze ad essi collegati possono essere indotti e diventare operativi, poiché la forza magnetica opera attraverso il ferro o mentre la forza elettrica è condotta da un filo di rame.
Where these go, the element or forces connected with them may be induced and become operative, as the magnetic force operates through iron, or as the electrical force is conducted by a copper wire.
Nei casi previsti dagli atti normativi, la formazione può essere condotta da singoli imprenditori.
In cases provided for in regulatory enactments, training may be conducted by individual entrepreneurs.
Un'indagine condotta da Mylan permette di portare alla luce frodi ed episodi di corruzione nel settore.
Our investigation helps expose fraudulent practices and corruption in the industry.
La performance del mattino autunnale nel gruppo intermedio è spesso condotta da educatori, ma alcuni genitori partecipano attivamente.
Autumn morning performance in the middle group is most often conducted by educators, but some parents also take an active part.
Qualora vi siano motivi che giustificano il respingimento e l’arresto di un cittadino di un paese terzo, la guardia di frontiera contatta le autorità competenti per decidere la condotta da tenere ai sensi del diritto nazionale.
If there are grounds both for refusing entry to a third-country national and arresting him or her, the border guard shall contact the authorities responsible to decide on the action to be taken in accordance with national law.
Essi hanno preso spunto dalla rigorosa analisi condotta da Lord Stern.
And their basic inspiration was a stern review of Lord Stern.
2.5228590965271s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?